窗外雨声响提示您:看后求收藏(第280章:“凤凰传说”(上),天地任我行之二,窗外雨声响,废文网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
(),
上回讲到催木匠率众飞行于沙漠中,突然被一头名为“凤凰”的“五彩大鸟”从上方赶超,不禁大为好奇。
《尚书·虞书·益稷》记载:“箫韶九成,凤皇来仪。”意思是凤凰飞来起舞,仪态优美;《孔颖达传》:“雄曰凤,雌曰皇。至其总称,则惟曰凤。”意思是雄者为凤,雌者为皇,总称凤凰,凤凰亦略称之为凤。
《禽经》记载:“凤雄凰雌。凤,鸿前,麟后,蛇首,鱼尾,龙纹,龟身,燕颔,鸡喙,骈翼。首载德,顶揭义,背负仁,心抱忠,翼夹信,足履正。小音钟,大音鼓。不啄生草,五采备举。飞,则群鸟从。出,则王政平,国有道。亦曰瑞鶠。”殷墟出土甲骨:“甲寅卜,呼鸣网,获风。丙辰,获五。”
甲骨卜辞上说,商王指令臣民用网捕鸟,于丙辰这天捕了五只凤。由于系用网埔之,故所获自是“生凤。”《禽经》记载五凤:“青凤谓之鹖,赤凤谓之鹑,黄凤谓之焉,白凤谓之肃,紫凤谓之鷟。”
到了西周昭王时代,早期的金文《中方鼎》铭文辞中记载:“唯王令南宫伐反虎方之年。王令中先省南国,贯行,艺王居。在夔?,负山。中乎归生凤(风)于王,艺于宝彝。”
西周晚期的《诗经·大雅·卷阿》有句曰:“凤凰于飞,翙翙其羽,亦傅于天。”意思是凤、凰二鸟同风,双双齐飞于九天之上,拍打着羽翼,渐渐远去杳无踪迹。?传云:“凤皇,灵鸟仁瑞也。雄曰凤,雌曰皇。”
“凤凰”,灵气祥瑞的“鸟兽”,公的鸟叫“凤”,母的鸟叫“凰”。此书下文又载:“凤凰鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳”。意思是凤凰鸣叫示吉祥,停在那边高山冈。高冈上面生梧桐,面向东方迎朝阳。
《山海经·大荒西经》记载:“有五采鸟三名,一曰皇鸟,一曰鸾鸟,一曰凤鸟。”意思是有三种类型的“五彩鸟”,羽毛色彩呈五彩缤纷状,一种是“皇鸟”,一种是“鸾鸟”,一种是“凤鸟”。
《大荒西经》下文:“西有王母之山、壑山、海山。有沃之国,沃民是处。沃之野,凤鸟之卵是食,甘露是饮。凡其所欲,其味尽存。爰有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、瑶碧、白木、琅玕、白丹、青丹,多银、铁。鸾凤自歌,凤鸟自舞,爰有百兽,相群是处,是谓沃之野。”
意思是说,西方有“王母山”、“壑山”和“海山”,还有一个“沃民国”,而沃民就在这里生活居住。他们生活在沃野之上,以凤鸟的卵为食,以甘露为饮品。凡是他们想吃的东西,这里都应有尽有。
传说中的“沃民国”这里还有甘华、甘柤、白柳、视肉、三骓、璇瑰、美玉、青绿色的石头、白木、琅玕、白丹、青丹,另外还有许多银和铁。鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞,这里还有各种各样的野兽,它们成群结队地生活在一起,这里就是所谓的“沃野”,但并非“肥沃田野”,而是《山海经》中的“大西荒”。
《山海经·海外西经》记载:“此诸夭之野,鸾鸟自歌,凤鸟自舞;凤皇卵,民食之;甘露,民饮之,所欲自从也。”意思是说(非洲)有个名叫“诸夭之野”的地方,鸾鸟自由地歌唱,凤鸟自在地起舞。對於凤凰生下的蛋,这里的百姓可以食用;甘甜的雨露,这里的百姓可以饮用,凡是他们想要的都能如愿以偿。
各种野兽群居在这里。而“诸夭之野”在“轩辕丘”的北边。这里的人用双手捧着凤凰蛋吃,有两只鸟在前面引导。山海经·海内西经》记载:“开明西有凤皇、鸾鸟,皆戴蛇践蛇,膺有赤蛇。”
本章未完,点击下一页继续阅读。