木林森444提示您:看后求收藏(第四九九章 各方态度(二),横扫晚清的无敌舰队,木林森444,废文网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
这时总参谋长阿尔弗雷德?冯?施利芬伯爵道:“陛下,我不得不承认,华东政府的战术是我50余年军事生涯中所见过的最富有创意,最大胆,也是最巧妙的战术,在我看来,只有汉尼拔翻越阿尔卑斯山和拿破伦翻越阿尔卑斯山的战术能够与之相媲美,因此在我的有生之年,能够看到这样精彩的战术,实在是一件幸运的事情。”
威廉二世听了,也不禁有些惊讶,没有想到施利芬会对海参崴战役有如此高的评价。汉尼拔和拿破仑是欧洲战争史中两块令人仰望丰碑,两人都实施过翻越阿尔卑斯山,进攻意大利的战术,也一直所后世的军人们听津津乐道,因此施利芬将海参崴战役与之相比,在欧洲绝对是极高的赞誉。
虽然施利芬在任职总参谋长之后,并未指挥过一场战争,但这并不妨碍他成为一名伟大的军事战略家,就像写出《战争论》的克劳塞维茨和写出《海权论》的马汉也是没有实战经验一样,而施利芬伯爵的代表作就是在后世闻名遐迩的《施利芬计划》。尽管这份计划在这时并未完全完成,但己被德国上下奉为将来某个时候可能同时对法俄作战的镍皋。而施利芬本人也理所当然的被德国视为当代最伟大的战术家。
威廉二世道:“伯爵,您对华东政废有这么高的评价吗!”
施利芬点了点头,道:“陛下,我对华东政府的战术进行过认真的研究,在6年以前,他们刚刚出现在世人面前的时候,也曾进行过一场类似的战役,用军舰将军队运到敌人的后方发动进攻,那一场战争几乎就是这场战役的缩小翻版,这也说明这一次并不是华东政府的军人心血来潮或灵光一闪的结果,而是有理论系统,有计划战术的军事行动,而能够做到这一点的军队,是绝对值得尊重的,也有资格成为我们德国的同伴。”
威廉二世证了一怔,马上捕捉到施利芬话中的不寻常用词:“伯爵,您的意思是希望华东政府成为德国的伙伴?”
施利芬点了点头,道:“是的陛下。”
毕洛却皱了皱眉,道:“伯爵,华东政府和德国相距太远了,而且又缺少同共的利益和敌人,德国和他们成为伙伴,没有多少实际利益吧。”
施利芬摇了摇头,道:“首相大人,距离从来都不是问题,英国可以和日本结成同盟,德国和华东政府为什么不能?至于共同的利益暂时可能还没有,但我们现在有一个共同的敌人,那就是俄国。”
威廉二世先是一怔,猛然双眼放光,双手扶着桌子,似乎要站起来,但还是沉住了气,不过心里都是激动万分,因为他己经完全明白施利芬的意思了,现在德国和俄国已经基本没有和好的可能性了,因此以后德国必然会面对法俄两国两线作战的不利局面,而既然华东政府表现出强大的军事实力,那么德国和华东政府结盟,就可以在俄国的背后竖立起一个强大的敌人来,这样俄国也实际陷入两线作战的局面,德国则可以独自面对法国,就算日后英国也加入进来,但是法国同一方向,德国也不用两线作战。
施利芬接着道:“陛下,我自从接任总参谋长以后,一直致立于制定对法俄两线作战的计划,但再好的计划,进行两线作战终究是对我们不利的,因此最好的办法还化解掉两线作战的不利局面。而就目前来说,和华东政府结盟,是化解德国两线作战不利局面的最好办法。”
虽然这时威廉二世的心里仍然激动,因为由于是他自己的操作失误,而使德国彻底失去了与俄国修复关系的最后机会,现在能有另一个改变德国战略困境的局面,威廉二世自然是十分高兴的,不过他毕竞是当了近20年的皇帝,现在也完全沉住了气,道:“这是一个很有趣的建议啊,伯爵。也许应该让阿尔贝特再去访问华东政府,他和中国人的关系很不错。”
这时毕洛道:“陛下,请恕我直言,在这个时候我们最好不要去和华东政府商谈结盟的事情,因为现在华东政府正和俄国、日本处于战争时期,而且我们己经向华东政府派去了军事观察团,在这个时候如果再让亲王殿下去访问华东政府商谈结盟的事情,并不合适啊,我建议还是等战争结束以后再说也不迟。”
施利芬道:“陛下,我同意首相的意见,目前我们确实不适合向华东政府提出结盟的建议,除了现在华东政府还处于战争状态之外,还有一个重要的原因,就是华东政府取得了海参崴战役之后,赢得这场战争己经没有悬念了,德国在这个时候和华东政府进行结盟的谈判,将对我们很不利。而在战争结束以后,华东政府将会面临俄国、日本两方面的压力,而且俄国的背后有法国,日本的背后有英国,因此华东政府在战后将会承受俄日英法四国的施压,而这时只有德国能够给华东政府施以帮助,这时就是华东政府需要德国了,再举行结盟的谈判,我们德国就将在谈判中占据主导位置。”
毕洛也点了点头,道:“陛下,总参谋长的建议是正确的。”
而威廉二世听了,却不置可否,摸了摸胡子,嘴角却露出了一丝笑意,道:“首相,总参谋长,我有一个消息要告诉你们,也许对你们有参考价值。就在前天,英国和法国己经开始协商武装干涉远东的战争了,你们认为这千消息对德国是否有利呢?”
本章未完,点击下一页继续阅读。