斯嘉丽赫本提示您:看后求收藏(第132章 恶战五个头的沙丘怪兽,12宗杀人案,斯嘉丽赫本,废文网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
门框上有两尊巨大的雕像,每尊都是用白色大理石雕刻的宫殿的两边都是闪闪发光的绿色塔楼,用绿宝石、橄榄石和玉石装饰,边缘镶着金叶。
阿莱亚环顾四周,心跳加速。
“我们先从这儿过去吧。”
昆特船长领路说。
她刚走到门口,雕像的手臂就放下来,不让他们进去。
阿莱亚研究了这些雕像。
两人都戴着王冠,但其中一个的脸比另一个更娇嫩,头发似乎也更长。
“他们是沉睡的国王和王后。”
她想起了哈比巴对他们说的话。
“我们怎么过去?”
格里特说着,跳到一块大石头上,阿莱亚和队长都站在石头上盯着他看。
昆特上尉拔出剑来。
“谁敢闯进我们的国土?”
其中一座雕像发出响亮的回音。
“强盗和海盗在这里是不受欢迎的,”
国王说,话从他那坚硬的嘴里发出刺耳的声音。
“我们不要你们的财宝。”
阿莱亚朝他们喊道,把格里特吓了一跳。
“我们只是在寻找多年前我们自己人留下的东西。”
两个雕像都低下头看着阿莱亚。
听到磨石的声音,她畏缩起来,一只手伸向她的匕首。
小石子和尘土朝他们啐了下去。
“这是一张地图的一部分。你看过了吗?”
她补充道,心想他们已经没有什么可失去的了。
昆特上尉锐利地看了她一眼,但什么也没说,只是好奇地抬头看了看雕像。
“你认为那个年轻人说的是实话吗?”
国王问王后。
王后回答说:“我相信她是诚实的。”
直到格里特小声对阿莱亚说:“他们在说什么?”,阿莱亚意识到这些雕像一直在用阿拉伯语和她交谈。
昆特上尉也明白了。
“很好,”
雕像异口同声地说,声音低沉而刺耳。
“您可以问我们两个问题。”
“仔细问他们。”
昆特上尉对阿莱亚说,指关节紧扣着剑柄。
“别让他们骗你浪费时间。”
阿莱亚想了一会儿。
“我们要找的那张地图在哪儿?”她大声说。
国王说:“你要找的东西好像是财宝。”
“这是不是意味着——”
阿莱亚在安静下来之前说。
她有太多的问题,但只剩下一个。
听起来像是宝藏,这是线索吗?一定是。
“小心。”
昆特船长又低声说。
“泽祖拉的宝藏藏在什么地方?”她问。
他们三个抬起头看着雕像。
阿莱亚屏住呼吸。
女王低头盯着他们看了很长时间,然后做出了回应。
“什么东西有嘴却没有舌头?”
与此相比,这座城市显得很年轻。
他们的手臂啪的一声回到原位,通往宫殿的沉重的门自动打开了。
阿莱亚用英语重复了这个单词。
“这是个谜语,”
格里特说着,又低声对自己说了一遍。
昆特上尉大步走进宫殿。
阿莱雅和格里特从最后一块垫脚石上跳下来,跟着她进入了凉爽的大理石大厅。
粉红色的花朵不知道从哪里冒出来,在香气扑鼻的空气中摇曳,绿松石色的喷泉顺着墙壁滴落下来,但宝藏却不见了。
雕花的拱门通向其他房间和大厅,每一间都空无一人。
阿莱亚说,与此相比,这座城市显得年轻。
“这个城市必须是泽祖拉。”
“同意,”格里特说,“但是泽祖拉本身已经有几百年的历史了。值得注意的是,它并没有完全变成废墟。”
她抬头看了看他们站着的圆顶屋顶,上面雕刻着精致的金色漩涡和各种形状,完好无损。
比它更古老的是什么?
沙漠和天空,当然,但宝藏是怎么藏在那里的,阿莱亚并不知道。
她回想起谜语的第一部分。
什么东西有嘴却没有舌头?
她很怀疑那是指一只动物或一个人,你不能把财宝藏在那里。
一定是关于一个地方的。
但是什么地方有嘴呢?
她皱起了眉头,努力想把它想明白。
“我们去看看其他的建筑吧。”
昆特上尉说着,大步走出宫殿,又回到小溪上。
它分成两半,绕着宫殿绕了一圈,参观了每一座绿色的塔楼,然后漫步去了更远的其他较小的建筑。
阿莱亚被自己的思绪分散了注意力,差点从石头上滑了下来。
河流是有口的,但这条小溪的起源是神奇的。
她重新调整了一下身体,突然站了起来,看着溪流和葱翠之间的地面。
岩石的地面。
它肯定在泽祖拉之前就存在了。在多岩石或多山的地方,有……
“洞穴。”她得意地说。
“这是一个山洞!”
格里特和船长转过身来看着她。
“什么东西有嘴却没有舌头?”
“我们必须找到一个洞口!宝藏在地下。”
“太好了。”
昆特船长的蓝眼睛比天空还要明亮。
“现在,让我们去找我的地图。”
他们分头寻找能把他们带到地下的入口。
阿莱亚径直朝宫殿右边的塔楼走去,格里特回到宫殿去探索其余的地方,昆特上尉跳上通向左边塔楼的垫脚石。
阿莱亚在小溪边的石头上跳着,很感激紫丁香的水在她的靴子周围飞溅,让她感到凉爽。她情不自禁地在脸上绽开狂野的笑容。
探索感觉很好。
塔在阳光下闪闪发光,翠绿色的墙壁像周围的热带植物一样郁郁葱葱,在阿莱亚的注视下,它越爬越高。
它没有门,尖尖的拱门直接通向塔楼,阿莱亚自信地走了进去。
但是塔的中心没有楼层。
相反,她直接掉进了一池蓝宝石般的水里。
而且阿莱亚不会游泳。
她扑通一声,惊慌失措,努力回忆她读过的关于游泳的知识,如何在水中行走。
她一脚踢出去,她的脚碰到了池底。她意识到自己可以站起来了,顿时如释重负。
水刚好淹到她的鼻子。
她把头向后仰着,这样才能呼吸。
当她试图爬出塔楼的一侧时,突然听到一声刺耳的哨声从空中传来。
格里特的头突然出现在阿莱亚的视线中。
“出了什么事?”
她问,强忍着不笑出来。
阿莱亚怒视着她。
那是船长的哨声。
她一定是找到了洞穴的入口,”格里特说着,抓住阿莱亚的上臂,把她从水里拉了出来。
阿莱亚跟着格里特来到另一座塔,拧干头发上的水和湿透的衣服。
当他们走近时,昆特船长提着灯笼,对着他们微笑,没有注意到阿莱亚浑身湿透的样子。
“看。”
塔上有一长排石阶,石阶直插地下。
塔的其余部分是空的,就像阿莱亚掉进去的那个充满水的塔。
有一面墙上潦草地写着什么。
“等等!”
没等任何人进去,阿莱亚就说。
“又怎么了?”
昆特船长不耐烦地问。
阿莱亚指着阿拉伯文字。
这说的危险。
她捡起附近的一块石头扔了进去。
它在台阶前的石头地上躺了一会儿。
几秒钟后,一声沉闷的嘎吱声响起,一排排锋利的木桩突然从上面掉下来,刺穿了地板。
“嗯。”
“好吧,从现在起我们要小心了。”
昆特船长说。
格里特和阿莱亚交换了一个眼神。
阿莱亚又扔了一把石头下台阶。
什么也没有发生。
昆特上尉慢慢地踏上第一级台阶,然后是第二级台阶,他举起一只手,让阿莱亚和格里特等在后面。
她又走了下来,然后又走了下来,不见了踪影。
接着,格里特走了下来,一阵响亮的咔哒声使她又飞了起来。
她喘着气。
“那是什么?”
“台阶消失了。”
昆特船长冲着他们喊道。
它们轮流爬进墙里。
首先是偶数步,然后是奇数步。
“你得跳!”
“我不喜欢这声音。”
格里特呻吟道,但她还是跳了起来,阿莱亚跟着她。
昆特上尉提着的灯笼在她跳下楼梯时摇晃着,发出一束亮光。
台阶又长又厚,要跳过那些没有的台阶,还要尽量不落在一个快要撞到墙上的台阶上,这是一件很累人的工作。
每次阿莱亚跳下去,她的靴子都会发出咯吱咯吱的声音。
她很快就累了,她渴望找到那张地图,这是推动她继续深入地下的唯一动力。
底部是一个低矮的拱门。
它上面悬挂着一个巨大的沙漏。
格里特解开靴子的鞋带,把它们踢进了远处黑暗的洞穴。
什么也没有发生。
他们都向山洞里窥视。
阿莱亚从眼角瞥见了一点动静,用胳膊肘推了推格里特。
“看。”
沙漏慢慢地倒过来。
“看来我们被限时了。”
昆特船长阴沉地说。
格里特抬起头,看着第一批红色的沙子落在沙漏的玻璃底部。
她低声说,算计着。
“我们还有多长时间?”
昆特船长问。
“大概一个小时后,这座城市就会重新陷进沙子里。但没有仪器,我的计算很粗略。”
“太粗暴了。”格里特警告他们。
“我们需要密切关注它。”
“走吧。”
阿莱亚说,不耐烦地闪身穿过拱门。
她听到其他人跟着她,当昆特上尉高举灯笼时,阿莱亚看到等待他们的景象,倒吸了一口凉气。
他们站在一个深埋在地下的巨大洞穴里。
她可以看到它的尽头是另一个洞穴,穿过一个低矮的拱门,以此类推,一直延伸到阿莱亚的眼睛无法跟上他们。
空气出奇地寒冷,充满了魔法的刺痛。
钟乳石挂在高高的石顶上,石笋从地面上拔地而起,它们的尖端交错在洞穴的边缘上。
中间的空间闪闪发光。
绿宝石、蓝宝石和红宝石堆成小山。
成堆的金子、硬币、项链和镶满珠宝的高脚杯。生锈的旧箱子半腐烂,里面装满了令人眼花缭乱的财宝。
空的喷泉用黄金和宝石装饰着,还有一段通往地下更深处的楼梯。
进入了什么,阿莱亚无法想象。
他们走进了一个充满奇迹的洞穴。
……
探险家之王。
“我们要怎么在这片土地上找到地图呢?”
阿莱亚慢慢地转了个身,贪婪地想把一切都吃下去。
随着一阵响亮的气流,灯光在她身后闪了起来,那件宝贝也闪闪发光。
昆特上尉用灯笼点燃了一个旧火坑。
“我们走吧,”
船长说。
“记住我们在找什么。”
她直截了当地对格里特说,当时格里特已经戴上了镶钻王冠。
格里特不情愿地放下了它。
“可是怎么——”
阿莱亚想道,他想不出能在他们周围堆积如山的宝藏中找到一张纸片。
“我们会找到的。”
昆特船长说着,朝山洞北边走去。
“我们得快点,”
格利特对阿莱贾说,对着沙漏点了点头。
阿莱亚吃惊地发现海底已经有一堆沙子了。
他们不想在城市再次沉没的时候还在那里。
她走到洞穴的右侧,一边在石笋中摸索着,一边扫视着每一堆宝藏,在松散的硬币上滑落。
她上衣袖子下的胳膊上起了鸡皮疙瘩。
阿莱亚拧开头巾上的水,把它紧紧地缠在脖子上,这样她在用力的时候,头发就不会往背上淌水了。有什么东西在她脚下嘎吱作响。
那是一只骨瘦如柴的手臂。
她向后一跳,看见那是一具完整的骷髅,半埋在雪崩般的黄金和珠宝下,头上还戴着一顶王冠。
阿莱亚咽了口唾沫,匆匆走了过去。
山洞里充满了财宝。
在成堆的珠宝和成堆的金币中,阿莱亚不知道该先去哪里找。
她打开衣箱,在雕像下窥视,在镶满钻石的金杯里窥视。
没有,没有,还是没有。
从格里特在洞穴的另一边破土而出的沉闷的撞击声来看,她也没有发现任何东西。
时间在他们指缝间流逝。
“肯定就在这儿的某个地方——继续找!”
昆特船长对他们喊道,她的声音在岩壁上回响。
阿莱亚惊慌地环顾四周。
她身边放着一堆书,书脊正在腐烂。
她爬到它们旁边,翻来翻去,把它们上下摇晃,看看有没有什么东西掉出来。
它没有。
格里耶特说,我们的时间不多了。
沙漏越灌越快。
“不!”
昆特船长回头看了一眼他们还没踏进的洞穴。
通往地下深处的楼梯。
“我们需要更多的时间。
她抓起提灯,大步走向楼梯,跑下楼梯就不见了。
格里特跑到他们身后埋着的那些小而迷宫般的洞穴。
阿莱亚皱起眉头,走进一个由巨大的大理石制作而成的空喷泉。
她爬上中央的雕像,以便看得更清楚些。
他们肯定漏掉了什么明显的东西。
托马斯·詹姆斯不想让地图被找到,所以他把它藏在了失落的城市里。
她怀疑他是不是把它当成了宝藏,所以它不会放在蓝宝石或金子中间,那些装满财富的人会无意中发现它。
他会把它藏在哪里?
阿莱亚眯起眼睛,不让昆特上尉回到楼上,大声喊道:“下面只有坟墓!”
格里特冲了回来。
她不理会船长和格里特越来越快地穿过宝藏时发出的声音和咒骂,他们把成堆的珠宝推到一边,把箱子翻了个底,硬币和戒指像雨一样下了起来。
她也不理会沙漏里落下的沙子。
她忽略了所有不是她头脑中关键问题的东西:哪里会有人不想到去看?
阿莱亚睁开眼睛,她的目光落在了她曾经踩过的那具骨架上。
她突然想起昆特船长在船上对她说的话。
人们称托马斯·詹姆斯为探险家之王……
“我当然不觉得自己像个国王,因为我长途跋涉了几个星期,既不能打扫卫生,也不能休息……”
有人在他死后把它放在那里,她意识到,然后从雕像上爬下来,走过去。
骷髅也盯着她。
它的一个眼窝破了。
“你好,”
她对骷髅低声说,“对不起。”
然后咬紧牙关,用手指戳破了眼眶。
那里尘土飞扬,令人毛骨悚然,她闭上了眼睛,继续往下戳。
她的手指碰到了什么东西,她尖叫一声,很快就把它们拽了出来。
然后,她鼓起勇气,把她碰过的东西拉了出来。
“你最好不要当一只昆虫,”她低声说。
它不是。
那是一卷薄薄的羊皮纸,已经发黄,被灰尘覆盖,但还完好无损。
阿莱亚用颤抖的手指把它摊开。
左下角的那块世界也在看着她。
“我找到了,”她说,简直不敢相信。
那么响亮。
“我懂了!”
她把它举得更高,高兴得笑起来。
“你找到了吗?”
格里特张着嘴问。
昆特上尉发出一声非常不寻常的欢呼。
接着火坑和灯笼熄灭了,他们陷入了黑暗之中。
本章未完,点击下一页继续阅读。