斯嘉丽赫本提示您:看后求收藏(第105章 虐恋一位活了300年的女孩,12宗杀人案,斯嘉丽赫本,废文网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
但她听起来不生气,也不生气。
如果说有什么区别的话,那就是她听起来太聪明、太顽皮了,但这种顽皮是用来掩盖尴尬的。
他应该知道——他已经用这种语气十几次来掩饰自己的伤痛了。
“对不起,”他红着脸说。
“我不确定我是否应该这么做。”
凡妮莎俏皮地微笑。
“名字和数字是不是太隐晦了?”
亨利笑了,把他的手机递给柜台。
“打给我,”他说,然后她输入了她的电话号码,点击了“呼叫”。
“好了,”亨利拿回电话说,“现在我没有借口了。”
他感觉就像一个白吃,他说,像一个孩子背诵电影台词,但瓦妮莎只是脸红,咬着下唇,他奇迹将会发生什么如果他告诉她和他一起出去,然后,如果她会脱下围裙和计数器,但他不试一试,只是说,“我叫。”她说,“你最好。”
亨利笑了笑,转身走了。
他快走到门口时听到了自己的名字。
“施特劳斯先生。”
亨利的胃痛。
他熟悉那个声音,能想象出那个老人的花呢夹克,他灰白的头发,当他建议亨利离开系里,离开学校,去寻找他的激晴所在时脸上失望的表情,因为他的激晴显然不在那里。
亨利试图挤出一丝笑容,却觉得自己不够好。
“麦罗斯院长,”他说,转身面对那个把他推下马路的人。
他就在那里,骨瘦如柴,粗花呢。
但院长没有表现出亨利已经习以为常的轻蔑,反而显得很高兴。
他整洁的灰胡子上绽开了笑容。
“多么幸运的转折,”他说。
“你正是我想见的人。”
亨利很难相信这一点,直到他注意到苍白的烟雾从那个人的眼睛里袅袅升起。
他知道他应该有礼貌,但他想做的是告诉院长去他妈的,所以他调和了分歧,简单地问,“为什么?”
“神学院有个职位空缺,我觉得你很适合。”
亨利几乎笑了。“你在开玩笑吧。”
“一点也不。”
“我没有完成我的博士学位。”
”你愚弄了我。”
院长举起一根手指。
“我没有让你失望。”亨利。
“你威胁我,如果我不走的话”
“我知道,”他说,看上去真的很抱歉。”
“我错了”。
他肯定这人从没说过的三个字。
亨利想要琢磨它们,但他不能。
“不,”他说,“你是对的。这并不合适。我在那里不开心。我也不想回去了。”
这是一个谎言。
他错过了结构,错过了路径,错过了目的。
也许这不是一个完美的选择,但没有什么是完美的。
“进来面试吧,”麦罗斯院长递着名片说。“让我改变你的想法。”
“你迟到了。”
比娅在书店台阶上等着。
“对不起,”他说着,打开了门。
“还是不是图书馆,”他补充道,她把一张5美元的钞票扔在柜台上,然后消失在艺术区。
她含糊地哼了一声,他就能听到她从书架上拿书的声音。
比娅是唯一一个没有改变的人,唯一一个似乎没有对他另眼相看的人。
“嘿,”他说,跟着她走过过道。
“你觉得我很奇怪吗?”
“不,”她一边说,一边浏览着货架。
“比娅,看看我。”她转过身来,对他作了一番上下打量。
“你是说除了你脖子上的口红以外?”亨利脸红了,擦着他的皮肤。
“是的,”他说,“除此之外。”她耸了耸肩。
“不是真的。”
但是,在她的眼睛里,有一种明显的闪光,当她打量他的时候,一种微弱的闪光似乎在扩散。
“真的吗?什么?”她从书架上抽出一本书。
“亨利,你想让我说什么?”她问,找了一秒钟。
“你看起来像你自己。”
“所以你不……”他不知道怎么问。“那么,你不想要我了?”
比娅转过身来,久久地看着他,然后突然大笑起来。
“对不起,亲爱的,”她喘了口气说。
“不要误会我。你是可爱的。但我还是一个女同性恋。
”她说这话的那一刻,他觉得很荒谬,而且莫名其妙地松了口气。
“这是什么呢?”她问道。我和魔鬼做了交易现在无论谁看到我,都只看到他们想要的。
他摇摇头。
“没什么。不要紧。
“好吧,”她边说边往她的书堆里又加了一本书,“我想我找到了一个新的论题。”她把书拿回柜台,摊开放在账簿和收据上。
亨利看着她翻页,直到她在每一页中找到她想要的东西,然后退后一步,这样他就可以看到她找到了什么。
三幅肖像画,都是对一个年轻女人的描绘,尽管它们显然来自不同的时代和不同的流派。
“我在看什么?”他问道。
“我称她为画框里的鬼魂。”
一幅是铅笔素描,边缘粗糙,未完成。
在照片中,这名女子躺在地上,被床单缠绕着。
她的头发散落在她的周围,她的脸几乎是一片阴影,她的脸颊上散布着一些淡淡的雀斑。
这首曲子的题目是用意大利语写的。
下面是英文译本。
我带着星星去睡觉了。
第二幅是法国画,是一幅更抽象的肖像画,用印象派的生动的蓝绿两色画。
这个女人坐在沙滩上,旁边的沙滩上有一本书。
她回头看艺术家,只见她的脸的边缘清晰可见,她的雀斑不过是光线的污迹,毫无色彩。
这个叫做。塞壬。
最后一件作品是一件浅雕,一件被光线穿透的剪影雕塑,从樱桃木的玻璃中挖出精确的隧道。
星座。
“你看见了吗?”比娅问道。“他们的肖像。
“不,”她说,“它们是同一个女人的肖像。”
亨利抬了抬眉毛。
“这是一个延伸。“看她下巴的棱角,鼻子的线条,还有那些雀斑。
”数一数。”亨利。
在每幅图像中,正好有7个。
比娅触摸了第一个和第二个。
“意大利的那个是十九世纪初的。法国的是五十年后。
而这个,”她边说边拍了拍雕塑的照片,“这个是60年代的。”
“所以也许其中一个受到了另一个的启发,”亨利说。
“是不是有一种传统——我忘了叫什么名字了,但基本上是可视电话?”
“一个艺术家喜欢某个东西,然后另一个艺术家喜欢那个艺术家,以此类推?像一个模板。”
比伊已经挥手让他走了。
“当然,在词汇和动物传记中是这样,但在正式的艺术流派中却不是这样。
这就像把一个戴着珍珠耳环的女孩放在沃霍尔和德加的画里,却没看过伦勃朗的画。即使她成为了一个模板,事实是,这个“模板”影响了几个世纪的艺术。她是两个时代之间的结缔组织。
“所以……”
“所以……”亨利回应道。
“那么,她是谁?”
比娅的眼睛是明亮的,就像罗比的眼睛有时是他刚完成一场表演,或者嗑了药,而亨利不想让她失望,但她显然在等他说点什么。
“好吧,”他开始温柔地说。
“可是比娅,如果她不是什么人呢?”
“即使这些都是基于同一个女人,如果第一个艺术家只是虚构了她呢?”
比娅皱眉,已经摇了摇头。
“听着,”他说,“没有人比我更希望你找到你的论文主题。为了这家店,也为了你的理智。这听起来很酷。但你上次的求婚不是因为太异想天开而被否决了吗?”
“有点深奥。”
“好的,”亨利说。“如果‘后现代主义及其对纽约建筑的影响’这样的话题太深奥了,你觉得迪恩·帕里什会怎么想?”
他指着那些打开的文字,每一页都有雀斑的面孔盯着他。
比娅沉默地看了他好一会儿,然后又看了看那些书。
“他妈的!”她喊道,拿起其中一本大书,怒气冲冲地离开了书店。
亨利看着她走了,叹了口气。
“不是图书馆,”
他在她身后喊道,把其余的书放回书架。
……
2014年3月18日,纽约市
亨利逐渐意识到这一点。
他已经忘记了比亚试图寻找新的论点,忘记了在这个喧闹的季节里一个默默无闻的细节,但现在,这是显而易见的。
素描中的女孩,油画中的女孩,雕塑中的女孩,正靠在他身边的栏杆上,她的脸露出了喜悦。
他们正在穿过切尔西去高线球场的路上,他在人行横道的中途停了下来,意识到一个显而易见的事实,在他的故事中,那一线光芒,就像一滴眼泪。
“是你,”他说。
艾迪露出了灿烂的笑容。
“那是。”一辆汽车鸣了喇叭,闪灯发出警告,他们跑到另一边。
“不过,这很有趣,”当他们爬上铁台阶时,她说。
“我不知道还有第二个。我记得坐在海滩上,记得码头上那个拿着画架的人,但我一直没有找到完成的作品。”
亨利摇摇头。
“我还以为你不会留下记号呢。
“我不能,”她抬起头说。
“我不能握笔。我不能讲故事。我不能挥舞武器,也不能让人记住。但是艺术,”
她平静地微笑着说,“艺术是关于思想的。思想比记忆更狂野。他们就像杂草,总能找到自己的出路。”
“但是没有照片。没有电影。”
她的表情有点颤抖。
“不,”她说,这个词在她唇边浮现。
他为自己的要求感到抱歉,因为他把她拉回了诅咒的铁栏,而不是她在两者之间找到的缝隙。但随后艾迪直起身来,抬起下巴,带着一种近乎挑衅的喜悦微笑着。
“但是,”她说,“成为一个想法不是很美妙吗?”
他们到达高行就像吹了一阵大风,空气仍然是小幅寒冷的冬天,对他庇护着的微风,艾迪倾斜到野外,阵风让她的面颊冷的脸红,黑发拍打着她的脸,在那一刻,他可以看到每个艺术家所看到的,是什么把他们吸引到铅笔和颜料中的,这个是不可能的,抓不到的女孩心。
尽管他很安全,双脚稳稳地站在地上,亨利却感到自己开始坠落。
……
纽约,2013年9月13日
人们谈论很多关于家的事情。
他们说,心在哪里,家就在哪里。
没有一个地方比得上家。
离开得太久,你会想家。
乡愁——亨利知道,一个人应该是想家人,而不是想家,但这感觉仍然是对的。
他爱他的家人,真的。
他只是不总是喜欢他们。
不喜欢他在他们身边的样子。
然而,他就在这里,向北开了90分钟,城市在他身后下沉,一辆租来的汽车在他手中嗡嗡作响。亨利知道他可以坐火车,当然更便宜,但事实是,他喜欢开车。
或者更确切地说,他喜欢开车时的噪音,从这里到那里的稳定的生活,掌控方向和控制情绪。
最重要的是,他喜欢那种除了开车,手放在方向盘上,眼睛盯着路面,喇叭里播放着刺耳的音乐之外什么都做不了的感觉。
他主动提出送穆丽尔一程,当她说她已经在坐火车时,他暗自松了一口气,因为大卫那天早上已经到了,会去车站接她,这意味着亨利将是最后一个到的人。
亨利总是最后一个到。
他越接近纽堡,脑子里的天气变化就越多,地平线上响起了隆隆的警报,一场风暴即将来临。
他深吸了一口气,准备参加施特劳斯的家庭晚宴。
他能想象出这样的情景:他们五个人围坐在铺着亚麻桌布的桌子旁,就像笨拙的德系犹太人模仿洛克威尔的一幅油画,僵硬的画面,母亲在一头,父亲在另一头,他的兄弟姐妹们并排坐在桌子对面。
大卫,柱子,眼神严厉,姿势僵硬。
穆丽尔,龙卷风,有着狂野的黑色卷发和源源不断的能量。
还有鬼魂亨利(甚至连他的名字都不合适——根本不是犹太人,而是向他父亲的一位老朋友致意)。至少他们看上去像一家人——只要快速扫视一下桌子,就能很容易地辨认出脸颊、下巴和眉毛的回声。
大卫和爸爸一样戴着眼镜,眼镜长在鼻尖上,镜框顶部的线条挡住了他的视线。
穆丽尔笑起来像妈妈,开朗而轻松,笑起来也像妈妈,仰着头,声音明亮而饱满。
亨利长着父亲蓬松的黑色卷发,长着母亲灰绿色的眼睛,但有些东西在这种安排中丢失了。他缺乏一个人的坚定,而另一个人的快乐。
他肩膀的挺直,嘴巴的线条——这些微妙的东西总是让他看起来更像别人家的客人。
这顿晚餐就是这样度过的:他的父亲和哥哥谈论医学,他的母亲和妹妹谈论艺术,而亨利害怕当问题转到他身上时的那一刻。
当他的母亲大声地为每件事担心时,他的父亲找了个借口用了“无牵挂”这个词,大卫提醒他自己快30岁了,穆丽尔建议他投入,真正的投入——就好像他们的父母还在为她支付手机账单一样。
亨利下了高速公路,感觉到风吹进了他的耳朵。穿过镇中心,听到了他脑壳里的雷声。
张力的静态能量。
他知道他迟到了。
他总是迟到。
这是许多争吵的开始,有一段时间他以为是自己的粗心大意,后来才意识到这是某种奇怪的自我保护的尝试,是一种故意的(尽管是潜意识的)拖延,是一种不可避免的、令人不安的出现。他坐在那张桌子旁,被他的兄弟姐妹包围着,坐在他父母对面,就像一个罪犯站在行刑队面前。所以亨利迟到了,当他的父亲去开门时,他准备好迎接时机的到来,严厉的皱眉,尖刻的评论他的哥哥和姐姐总是设法提前五分钟到达——但他的父亲只是微笑。
“你就在那里!”
他说,眼睛明亮而温暖。
雾气缭绕。
也许这次和以往的施特劳斯家庭晚宴不一样。
“看看谁来了!”
他的父亲叫着,把亨利带进了书房。
“好久不见,”大卫说,握手,因为即使他们住在同一个城市,上次在同一个地铁瀑布亨利看到哥哥在这里,在光明节的第一个晚上。
“亨利!”一团模糊的黑色卷发,然后穆丽尔伸出胳膊搂住了他的脖子。
她吻了他的脸颊,留下了一块珊瑚色的口红,他稍后会在大厅的镜子上擦掉。
在书房和餐厅之间,没有人评论他的头发长短,他的头发总是不知怎么的太长,或者他穿的毛衣的状态,虽然已经磨损,但却是他拥有的最舒适的东西。
从来没有人告诉他,他太瘦了,需要更多的阳光,或者他看起来很累,尽管所有这些通常都在尖锐的评论之前,说在布鲁克林经营一家书店不会那么难。
他的妈妈从厨房出来,拽下一副烤箱手套。她拥抱他的脸,微笑着告诉他,她很高兴他在那里。亨利相信她。
当他们坐下来吃饭时,他的父亲向他的家人敬酒。
“在一起。”
他觉得自己走进了人生的另一个版本——不是在前面,也不是在后面,而是在侧面。
他的妹妹仰视着他,他的哥哥不会俯视他,他的父母很自豪,所有的评判都像火中冒出来的烟一样被吸走了。
他没有意识到结缔组织是由多少罪恶构成的。
没有了它的重量,他感到头晕和轻盈。
愉悦。
书中没有提到塔比瑟,也没有提到那次失败的求婚,尽管他们分手的消息已经广为流传,但从那张空椅子上的结果就很明显了,甚至没有人把它当作一种家庭传统。
上个月在电话里,当亨利告诉大卫戒指的事时,他的弟弟几乎心不在焉地想,他是否真的认为她会同意。穆丽尔从来都不喜欢她,但穆丽尔从来都不喜欢亨利的任何一个伙伴。
不是因为这些对他来说都太好了,虽然她也会这么说,只是因为她觉得这些书很无聊,是她对亨利本人感觉的延伸。
有线电视,她有时这样称呼它们。
当然,总比看着油漆干好,但比重播强不了多少。
她唯一勉强认可的人是罗比,即使在那个时候,亨利也确信,如果他把罗比带回家,主要是为了引起丑闻。
只有穆丽尔知道罗比的事,知道他不只是朋友。这是她唯一能保守的秘密。
整个晚餐都让人紧张。
大卫是个热情、好奇的人。
穆丽尔既细心又善良。他的父亲听他说的每一句话,而且似乎真的很感兴趣。
他的妈妈告诉他她很骄傲。
本章未完,点击下一页继续阅读。